Modifications

Glossaire des noms scientifiques

15 octets ajoutés, 17 janvier 2010 à 09:21
/* A */
Les lignes suivantes ont été ajoutées (+) et supprimées (-):
'''absinthium :''' du grec ancien ἀψίνθιον (apsinthion) absinthe, par extension: Herbe amère. ('''Voir:''' [[Absinthe]])'''absinthium :''' du grec ancien ἀψίνθιον (apsinthion) «absinthe», par extension: «Herbe amère». ('''Voir:''' [[Absinthe]])'''allium :''' 'ail' en latin, nom employé par Virgile (Egl. II, 11) du celtique : ''all'', brûlant, sans doute à cause des propriétés de la plante.'''allium :''' «ail» en latin, nom employé par Virgile (Egl. II, 11) du celtique : ''all'', «brûlant», sans doute à cause des propriétés de la plante. (''alium'' forme ancienne avant le I<sup><small>er</small></sup> siècle). ('''Voir:''' [[OIGNON ciboule rouge]]; [[Poireau perpétuel]]; [[POIREAU de babington]]; [[Ail rocambole]]; [[Ciboulette chinoise]]; [[Ciboule commune]]; [[Ail des ours]]) (''alium'' forme ancienne avant le I<sup><small>er</small></sup> siècle). ('''Voir:''' [[OIGNON ciboule rouge]]; [[Poireau perpétuel]]; [[POIREAU de babington]]; [[Ail rocambole]]; [[Ciboulette chinoise]]; [[Ciboule commune]]; [[Ail des ours]])'''Artemisia :''' du latin ''artemisia'' «Artémis», nom de Diane en grec. Comme Artémis secourait les femmes dans leurs maladies, la plante en question, qui passait pour utile dans ces affections, reçut le nom de la déesse. ('''Voir:''' [[Absinthe]]; [[Armoise commune]]; [[Armoise annuelle]] ; [[Estragon russe]] ; [[Estragon commun ]]) '''Artemisia :''' du latin ''artemisia'' 'Artémis', nom de Diane en grec. Comme Artémis secourait les femmes dans leurs maladies, la plante en question, qui passait pour utile dans ces affections, reçut le nom de la déesse. ('''Voir:''' [[Absinthe]]; [[Armoise commune]]; [[Armoise annuelle]] ; [[Estragon russe]] ; [[Estragon commun ]])
11 497
modifications